Закон первичного осознания (восприятия) информации

Оцените статью

103114 1555 1 Закон первичного осознания (восприятия) информацииМногие люди, которые брались за серьезное изучение иностранного языка, задавали себе вопрос: «Почему я так легко и в таком объеме усвоил свой родной язык и не могу усвоить иностранный язык даже на уровне ребенка?» Ответ на это «почему» состоит из нескольких частей. Вы уже знаете, что в формировании импринтной базы слова самое непосредственное участие принимает информационная среда. При обучении иностранному языку эта информационная среда отсутствует. Следовательно, наш мозг не получает необходимого материала для формирования проекции значения слова. То же самое в равной степени можно сказать и о проекции звучания. При обучении иностранному языку по стандартным методикам наш мозг обращается к импринту значения родного слова через перевод, при этом он не создает проекции значения иностранного слова. Если не было создано проекции, то, естественно, нет и импринта, и, как следствие, нет полноценного слова. В данном случае мы имеем факт механического запоминания слова на уровне перевода, что «table» — это «стол», а «стол» — это «table». И только частое и многократное повторение позволяет удерживать в памяти подобные пары. Но количество подобных пар довольно ограничено. Новые бета-связи постоянно будут теснить старые, или старые не позволят долгожительствовать новым. Что, в принципе, не имеет значения. Итог один — владение небольшим количеством лексики на уровне бета-связи, недостаточном для полноценной коммуникации.

Итак, отсутствие необходимой информационной среды и все вытекающие из этого последствия — это одна из причин, породивших вашу неудачу в изучении иностранного языка по стандартным методикам. Другой фактор, препятствующий усвоению иностранной лексики — это Закон первичного осознания (восприятия) информации. В чем суть этого закона? Когда человек в первый раз встречается с какой-то информацией, когда он впервые осознает «нечто», то мозг использует определенный набор программ (алгоритмов) для обработки этой информации и создания проекции (импринта) значения. Встречаясь во второй раз с этим предметом (явлением, свойством…), наш мозг уже не воспринимает его как нечто новое (не создаёт прямую первичную осознанную проекцию), а проводит сравнение с ранее усвоенной информацией (импринтом). То есть во время второй встречи с предметом наш мозг работает в режиме вспоминания, а не запоминания. Почему наш мозг работает то в одном режиме (запоминания), то в другом (вспоминания)? Наше подсознание — это огромное хранилище различной информации, полученной в разное время. И если бы мы не
запоминали информацию, то каждый раз,
встречаясь с тем или иным предметом (явлением, свойством) воспринимали бы его как нечто новое. Это состояние напоминало бы состояние человека, больного амнезией, который только что прочитал текст и может через минуту читать этот текст как совершенно незнакомый. И этот процесс может продолжаться до бесконечности.

Какое отношение этот закон имеет к формированию СЛОВА? Когда человек осознает первый раз какое-то слово, то он обрабатывает информацию, имеющую отношение к этому слову с помощью всех трех типов программ: программ, отвечающих за формирование импринтов (проекций) значения и звучания и взаимодействие этих импринтов (альфа-связи). Наш мозг устроен так, что в самый первый раз он автоматически отрабатывает все три типа программ, и в результате мы имеем полноценное родное слово. Мы без труда узнаем его значение, когда слышим, то есть проекция звучания связывается моментально с импринтом значения.

103114 1555 2 Закон первичного осознания (восприятия) информации

Вспомнив какую-то информацию, мы тут же моментально можем изложить (передать) ее в форме слова.

103114 1555 3 Закон первичного осознания (восприятия) информации

То есть на примере родного слова мы имеем полноценную двухстороннюю альфа-связь, что делает процесс коммуникации легким и быстрым. Звук быстро находит изображение (значение), изображение моментально озвучивается. Несколько иначе обстоит дело с усвоением иностранной лексики. Вы можете помнить звучание слова, но не можете вспомнить его значение. И наоборот. Это показатель того, что не все программы, отвечающие за образование двухсторонней альфа-связи, были отработаны. Вообще эти программы нуждаются в особом внимании, если вы хотите овладеть двухсторонним переводом, а не ограничиваться просто пониманием иностранного языка (даже на уровне его носителя, то есть без внутреннего перевода).

Можно сказать, что «благодаря» именно этому закону обучение даже с помощью хороших наглядных средств (различные словари в картинках, видеофильмы) не принесло и сотой доли ожидаемого эффекта. Наш мозг упорно не хочет самостоятельно создавать полноценную вторичную двухстороннюю альфа-связь для иностранных слов. Он нуждается в дополнительном обучении, в дополнительных тренировках, чтобы с такой же легкостью образовывать полноценную альфа-связь, как делает это в первый раз с родным словом.

То же самое можно сказать и о двух других типах программ. Усвоив (осознав) информацию один раз, у человека нет необходимости усваивать её второй раз, но уже под другим названием. Многоязычие изначально не было заложено в природу СЛОВА, природу человеческого общения! Несмотря на то, что на нашей планете сотни языков и наречий, тем не менее, механизм формирования СЛОВА един для всех рас и народов. И китаец, и англичанин пользуются одними и теми же программами для формирования импринтной базы слова. Разница только в том, что для формирования импринта звучания слова они используют разные материалы. «Душа» слова — импринт значения — остается общим для всех языков, но «тело» — импринт звучания — имеет много форм (звучаний). Но, несмотря на все наше
многоязычие, мы имеем способность понимать друг друга, находить общий язык, добираясь до основы слова — импринта значения. Почему? Потому что русское «яблоко», английское «apple», французское «роmmе», немецкое «Apfel» были созданы по одному образцу, одному шаблону, одними и теми же алгоритмами. Материалом для создания этих «apple», «роmmе», «Apfel» послужило одно общее яблоко, хотя оно и произрастало в разных странах. Они («apple», «роmmе», «Apfel», «яблоко») были созданы человеком. А человечество, несмотря на свою разноликость, все-таки составляет одно целое. У всех нас общие корни, общий источник происхождения. И при всем нашем внешнем разнообразии внутренне мы мало чем отличаемся друг от друга. Механизмы восприятия и обработки информации, формирующей импринтную базу слова, уже несколько тысячелетий передаются без изменений от одного поколения людей к другому.

Но давайте еще раз вернемся к Закону первичного осознания (восприятия) информации. Вы постоянно будете ощущать его проявление в той или иной форме, пока не добьетесь автоматизма во владении всеми тремя типами программ. Теперь вам необходимо проделывать осознанно все те шаги по формированию проекций значения и звучания слова, которые ранее ваше подсознание уже проделало без сознательного вмешательства. В самый первый раз для вас было достаточно увидеть некий предмет (яблоко) и услышать, что он называется «яблоко», и вы получали полноценное слово. Теперь же вы на более осознанном уровне должны выяснить для себя что и почему называется «яблоком», а не «грушей» или «сливой». И этот акт вторичного осознания позволит вам выйти за ограниченные рамки механической памяти, заставит вас по-новому взглянуть на старые вещи. Отрабатывая механизмы вторичного осознания, вы широко открываете дверь в красочный и бескрайний мир настоящего языкознания.

Комментирование закрыто.

Вверх страницы