Об иллюзии механической памяти

Оцените статью

103114 1559 1 Об иллюзии механической памятиОдной из главных проблем качественного образования (качественного усвоения информации) является проблема создания (то есть осознания) проекции значения информации
(слова, предложения, текста). И как следствие — получение импринта значения информации, продукта длительного хранения и моментального доступа (извлечения) из подсознания. Мы сейчас не оговариваем особо тот факт, что проекция значения информ
ации может и должна обрабатываться алгоритмами различных уровней. Речь идёт об элементарной сознательно визуализированной проекции значения (слова),
когда учащийся четко осознаёт, о чём идёт речь не на уровне печатного текста, не на уровне звучания слов, а на уровне значения
(образа, проекции) обрабатываемой информации. То, что мы ошибочно принимаем за владение информацией, является на самом деле способностью человеческого мозга запоминать на более или менее длительные сроки некоторый объём печатного или устного текста, с его последующим озвучиванием. При такой системе обучения (образования) не образуется никакой целостной проекции значения информации,
а происходит простое перечитывание ранее прочитанных текстов, но уже не конкретными глазами, а вашим внутренним зрением с их последующим озвучением речевым аппаратом. Когда вы прочитали (услышали) эту информацию, мозг провел поверхностную обработку (оценку) текста (письменного или устного), но полноценной проекции значения информации
не создал. А так как проекция значения информации не была создана, то и импринта значения информации также не было создано. Практически вся информация, усваиваемая вами, представляет собой переработанную форму печатной или устной информации, усвоенную не на уровне проекции (импринта) значения, а на уровне звука. У людей с фотографической памятью происходит простое озвучение того текста, который «стоит» у них перед глазами. Как в этом случае происходит поиск информации? По ключевым словам (словосочетаниям). Если вас просят рассказать о «трех источниках» и «трех составных частях марксизма-ленинизма», то ваш мозг находит в зрительной или слуховой зоне информацию под таким названием и пытается более или менее подробно воспроизвести (озвучить) её. Если бы вы выучили какой-то текст на незнакомом иностранном языке, то процесс извлечения этого текста из вашего подсознания происходил точно таким же образом: ключевое слово, имеющее какую-то связь с этим

текстом, затем последующее извлечение (озвучка) текста, но уже без понимания даже на уровне слова. В данном случае мозг человека работает, как самый обычный компьютер. Есть определенный текстовой (звуковой) файл, который хранится в памяти компьютера под названием, которое как-то отражает содержание информации. Например, текст о разведении кроликов, может храниться под названием «кролики». Вы раскрываете этот файл, перед вами на экране (или в динамике) появляется информация (печатная или звуковая) о кроликах. Она появляется в том неизменном виде, в котором она была введена ранее (текст или звук). С единственной разницей, что компьютер, если не произошло сбоев в его работе, не потеряет ни бита «усвоенной» информации. Чего никак нельзя сказать о человеческом мозге. Компьютер, как и ваше непроекционное восприятие, не производит никакой интеллектуальной обработки информации. Он запоминает и, естественно, воспроизводит всю информацию чисто механическим способом и ведёт ее поиск по ключевым словам. Он не делает никаких выводов. Попробуйте спросить компьютер его собственное мнение о кролиководстве, и он вам в лучшем случае опять с неизменной точностью воспроизведет «бездушный» текст. Именно «бездушный», так как создание проекции значения информации — это процесс «одухотворения» информации на персональном уровне. Никто за вас не сможет создать проекции значения информации и поместить в ваш мозг. Только лично Вы можете и должны сделать это. Вы должны «вдохнуть душу» в этот текст (письменный или устный), который требует усвоения. Бездушный компьютер этого не делает, не делаете этого и вы. У вас просто создается иллюзия, что вы знаете. Ваш преподаватель требует от вас, как правило, элементарного озвучивания той информации, которую вы прочитали (прослушали) ранее. И если вы ее (информацию) озвучили, по мнению преподавателя, достаточно точно и полно, то вы получаете положительную оценку. Но эта положительная оценка ни в коем случае не отражает действительного положения вещей. И лишь немногие преподаватели оценивают не тот безумный объем информации, который нужно усвоить студенту, а его мышление, его интеллектуальные способности. Оценивают способность к анализу информации, а не объем и длительность механической памяти. А даже самый элементарный анализ информации требует создания проекции значения информации, которая затем автоматически становится импринтом значения информации. И чем глубже ваш анализ информации, тем глубже, четче и точнее проекция значения информации, и, как следствие, импринт значения информации. Да, ваш анализ, ваши проекции значения информации могут быть ошибочными, и жизнь потом покажет их нереальность. А это очень часто бывает с различными научными теориями. Но нереальность, ошибочность этих проекций значения информации не имеет никакого отношения к механической памяти.

Основная проблема, которая стоит абсолютно перед всеми, кто приступает к изучению иностранного языка — это отсутствие навыков (опыта) создания проекции значения слова. Эти навыки можно подразделить на две основные группы. Первая группа — это слабое проекционное (абстрактное) мышление. Если говорить точнее, то почти полное отсутствие такового у абсолютного большинства. Вторая группа — это невладение алгоритмами обработки информации; незнание этих алгоритмов и неумение ими пользоваться. И если алгоритмами можно овладеть довольно быстро, то сила, точность, острота проекционного мышления будут возрастать постепенно, от занятия к занятию, от слова к слову. И как только проекционное мышление обретёт достаточную силу и будет автоматически (то есть подсознательно) отрабатывать ранее усвоенные алгоритмы, вы сами почувствуете, что вы уже не тот слепой студент, запоминающий все на уровне перевода, а вновь родившийся человек с новыми неограниченными способностями.

Комментирование закрыто.

Вверх страницы